Examples with "rerun java-check-environment until it" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Follow the advice given, and then rerun java-check-environment until it does not find any other problems.
She kept mum about her promotion until it was officially announced.
No dijo ni pío sobre su ascenso hasta que se anunció oficialmente.
We'll chip away at this difficult task until it's finally complete.
Iremos avanzando gota a gota en esta difícil tarea hasta que esté terminada.
The storm caused everyone to settle down indoors until it passed.
La tormenta hizo que todos se refugiaran en casa hasta que pasara.
Wind the dial to the right until it clicks into place.
Gira el dial hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.
I didn't take notice of how much time had passed until it was dark.
No me di cuenta de cuánto tiempo había pasado hasta que se hizo de noche.
He polished the silverware until it sparkled for the big family gathering.
Pulió la cubertería de plata hasta que brilló para la gran reunión familiar.
Everything was perfect for the picnic until it suddenly started to rain.
Todo era perfecto para el picnic hasta que de repente comenzó a llover.
He polished the sheet metal until it gleamed under the workshop lights.
Pulió el metal laminado hasta que brilló bajo las luces del taller.
I usually hang around the bookstore until it closes in the evening.
Usualmente me quedo en la librería hasta que cierra por la noche.
She likes to whip her frosting until it's smooth and fluffy.
Le gusta batir el glaseado hasta que quede suave y esponjoso.
They were unwilling to believe the news until it was confirmed.
No estaban dispuestos a creer la noticia hasta que se confirmara.
They polished the furniture until it had a rich, smooth finish.
Pulieron los muebles hasta que tuvieron un acabado liso y brillante.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.