Other annexed volumes complete the residential program.
This residential program comes at an additional cost.
This residential program comes at an additional cost to students. 9
This residential program is available at an additional charge to the students. 2
Training the guide dog will require her to attend a six-week residential program.
Capacitar al perro guía requiere que asista a un programa residencial de seis semanas.
Short-term substance abuse treatment in a residential program for pregnant adults.
Tratamiento de corto plazo para abuso de sustancias en un programa residencial para adultas embarazadas.
It's a long-term residential program that covers all the bases
Es un programa residencial a largo plazo que cubre todos los fundamentos
the day on which the they enter a community-based residential program; or
el día en que ingresa a un programa residencial comunitario; o
She has a serious personality disorder which requires therapy in a good, wholesome residential program.
Tiene un trastorno de personalidad grave que requiere terapia en un programa residencial bueno e íntegro.
Bridge is a one-week residential program that takes place the summer after high school graduation.
Es un programa residencial de una semana que se lleva a cabo el verano después de su graduación de secundaria.
Most of these have been coordinated through the rehab department and support the residential program.
Muchas de estas habilidades han sido coordinadas por medio del departamento de rehabilitación y apoyan al programa residencial.
Classes take place every other weekend, but the immersive environment is reflective of residential program experience.
Las clases se llevan a cabo cada dos fines de semana, pero el entorno inmersivo refleja la experiencia del programa residencial.
One phase of this longer-term, eight to ten weeks on average, residential program is critical to each person's recovery.
Hay una fase en particular de este programa residencial a largo plazo que es esencial para la recuperación de cada persona.