We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
recursos limitados
limitación de recursos
restricciones de recursos
recursos restringidos
There are relatively few venture capital companies specialising in this area, all of them resource constrained.
Hay relativamente pocas empresas de capital de riesgo especializadas en este ámbito, todas ellas con recursos limitados.
Recommendations on how these systems could be effectively implemented in resource constrained countries were also presented.
Las recomendaciones de cómo estos sistemas podrían ser implementados de forma efectiva en países con recursos limitados también fueron presentadas.
Low-cost RFID integrates different technologies, regarding the resource constrained characteristic (thus, reduced cost) of the RFID tags.
RFID de bajo coste integra diferentes tecnologías con un denominador común, la limitación de recursos computacionales de las etiquetas.
The representative of India recalled that the OECS-WTO Members were small, with a combined population of just over 500,000 and GDP of US$3.8 billion; their economies were resource constrained.
El representante de la India recuerda que los Miembros de la OMC integrantes de la OECO son pequeños, con una población conjunta de poco más de 500.000 habitantes y un PIB de 3.800 millones de dólares EE.UU.; sus economías sufren una limitación de recursos.
Unable to compile JSP page on resource constrained servers.
Easier to plan for scale and separates XenMobile traffic from a NetScaler instance that might already be resource constrained.
Es más fácil planear la escalabilidad en ella. Además, así el tráfico de XenMobile se separa de una instancia de NetScaler que podría ya tener restricciones de recursos.
However, the regulator was resource constrained and had not performed a recent review of the statements.
No obstante, el organismo normativo tenía limitaciones de recursos y no había examinado recientemente los estados.
There are several drafts being discussed dealing with the issues of routing over resource constrained networks where limited updates are possible.
Se están debatiendo varios borradores que abordan los problemas del enrutamiento a través de redes con recursos limitados donde son posibles actualizaciones limitadas.
I am sure that it's possible to achieve a better/faster outcome but it's tricky working on a resource constrained device.
Estoy seguro de que se puede lograr un resultado mejor y más rápido, pero es complicado hacerlo con un dispositivo con recursos limitados.
So what do you do when you're resource constrained?
Entonces, ¿qué hacer cuando tienes recursos limitados?
We believe that in a resource constrained, environmentally challenged world, it is our duty to minimise our impact on the environment wherever we operate.
Creemos que el mundo actualmente enfrenta el reto de un futuro con recursos limitados, y por lo tanto es nuestra obligación minimizar nuestro impacto en el ambiente, donde quiera que operemos.
There was agreement on the need to focus on implementation, and providing the necessary tools to countries to transform their economies, creating new employment opportunities while position themselves for a resource constrained world.
Hubo acuerdo con respecto a que es necesario centrarse en la aplicación y suministrar a los países las herramientas que les permitan transformar sus economías, creando nuevas oportunidades de empleo sin dejar de tener en cuenta la necesidad de posicionarse en un mundo con recursos limitados.
Such an approach will help the EU to prosper in a low-carbon, resource constrained world while preventing environmental degradation, biodiversity loss and unsustainable use of resources.
Este enfoque ayudará a la UE a prosperar en un mundo con pocas emisiones de carbono y recursos limitados y al mismo tiempo impedirá la degradación del medio ambiente, la pérdida de biodiversidad y un uso no sostenible de los recursos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.