We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In today's multi-screen culture, a responsive website is imperative.
En la cultura de múltiples pantallas de hoy en día, un sitio web receptivo es imprescindible.
Make sure to create a responsive website that works on phones and different browsers.
Asegúrate de crear un sitio web receptivo que funcione en teléfonos y en los diferentes navegadores.
At this moment, it's only possible to rename a responsive website.
En este momento, solo es posible cambiar el nombre de un sitio web adaptable.
Basically, with a responsive website the same content is just displayed differently.
Básicamente, un sitio web adaptable tiene el mismo contenido, solo mostrado de forma diferente.
A responsive website is not requiring any additional application download.
Un sitio web responsivo, es un sitio único que no requiere la descarga de una aplicación adicional.
Your responsive website is now ready to be published!
El sitio web adaptable está listo ahora para su publicación.
With a responsive website you'll have one site that is appropriate for each type of device.
Con un sitio web adaptable usted tendrá un sitio que es apropiado para cada tipo de dispositivo.
The best way to reach your audience on mobile devices is by having a responsive website.
La mejor forma de llegar a tu audiencia a través de los móviles es con un sitio web receptivo.
A responsive website adapts itself depending on the size of a viewer's screen.
Un sitio web adaptable se ajusta automáticamente en función del tamaño de la pantalla del usuario.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.