Download for Windows Premium
Publiciteit
reverse causation
Besides lurking variables, there's also the possibility of reverse causation.
Además de las variables de acecho, también existe la posibilidad de la causalidad inversa.
This is a case of what we call reverse causation.
Este es el caso de lo que llamamos causalidad inversa
In that study, the researcher openly acknowledges this may be a case of reverse causation.
Si nos fijamos en ese estudio, el investigador admite abiertamente que esto puede ser un caso de causalidad inversa.
If you look at that study, the researcher openly admits this may be a case of reverse causation.
Si nos fijamos en ese estudio, el investigador admite abiertamente que esto puede ser un caso de causalidad inversa.
Theoretically, the findings on fractures might be explained by a reverse causation phenomenon, where people with a higher predisposition for osteoporosis may have deliberately increased their milk intake.
En conclusión, indicaron los autores, "las fracturas podrían explicarse por un fenómeno de causalidad inversa, donde las personas con una mayor predisposición para la osteoporosis pueden haber aumentado deliberadamente su consumo de leche".
Findings from epidemiologic studies cannot completely exclude reverse causation as a possible explanation of the link between physical activity and better cancer outcomes.
Los resultados de estudios epidemiológicos no excluyen de manera absoluta la causalidad inversa como una posible explicación de la relación entre la actividad física y mejores resultados de cáncer.
Twice in the online version of the article, the authors suggest that 'nutritional deficiencies' or 'reverse causation and residual confounding' can explain their findings.
Dos veces, en la versión en línea del artículo, los autores sugieren que las "deficiencias nutricionales" o la "causalidad inversa y la confusión residual" pueden explicar sus hallazgos.
And, if you remember, reverse causation is when instead of X leading to Y, maybe Y is instead leading to X.
Y, si lo recuerdan, la causalidad inversa es cuando en lugar de X que conduce a Y, tal vez es Y la que conduce a X.
If you remember back to that study of hundreds of thousands of men and women, poultry consumption appeared to be the worst, but maybe it was reverse causation, meaning obesity led to greater chicken consumption, and not the other way around.
Si recordamos este otro estudio de cientos de miles de hombres y mujeres, el consumo de aves parecía ser el peor, pero tal vez fue causalidad inversa, lo que significa que la obesidad llevó a un mayor consumo de pollo, y no al revés.
The problem is you're asking people to remember what they were doing years ago, and most people can't remember what they had for breakfast last week, and you can't rule out something called reverse causation.
El problema es que estos estudios le piden a la gente recordar lo que estaba haciendo hace años, cuando la mayoría de la gente no puede ni siquiera recordar lo que desayunó la semana pasada, y entonces no se puede descartar algo que se llama causalidad inversa.
This is the problem of reverse causation: instead of abstaining leading to poor health, poor health may have lead to abstaining.
Este es el problema de la causalidad inversa: en lugar de abstenerse por ocasionar problemas de salud, la mala salud puede llevar a la abstención.
The positive correlation between income and democracy that one sees across countries could be due to reverse causation: democracy is more likely to persist as a country grows richer.
La correlación positiva entre ingreso y democracia, que se puede ver en los diferentes países, se podría deber a una causalidad inversa: a medida que un país crece y prospera, es más probable que se afiance su democracia.
Right, reverse causation.
Cierto, causalidad inversa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor reverse causation in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lab coat: white coat worn by scientists and doctors
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 28. Exact: 28. Verstreken tijd: 34 ms.