Charter requests depend on availability in our ordinary route program.
Las solicitudes de vuelos chárter dependen de la disponibilidad de nuestro programa de rutas estándar.
We offer aircraft charter outside our ordinary route program, tailor-made to your needs.
Ofrecemos aviones chárter fuera de nuestro programa de rutas estándar, adaptados a tus necesidades.
We fly charter to destinations in our ordinary route program as well as other destinations approved for operation.
Ofrecemos vuelos chárter a destinos que se encuentran en nuestro programa de rutas estándar, además de a otros destinos ya aprobados para su operación.
Note the use of the '-net' argument to tell the route program that this entry is a network route.
Fíjese en el uso del parámetro -net para especificar al programa route que esta entrada es una regla para una red completa.
In early 2020, VTA will implement a new Express Route program model that includes third-party funding partnerships that would offset the high cost of operation and bring the routes into compliance with VTA's performance standards.
A principios de 2020, VTA implementará un nuevo modelo de programa para las rutas express que incluye asociaciones de fondos de terceros que compensarían el alto costo de operación y llevarían las rutas a cumplir con los estándares de desempeño de VTA.
The Moche Route Program will expand when new archaeological research projects in other Mochica monuments begin.
El Programa Ruta Moche se ampliará a medida que se abran nuevos proyectos de investigación arqueológica en otros monumentos correspondientes al antiguo pueblo Mochica.
She received her teaching certification through the New Jersey Alternate Route Program and her Teacher of Students with Disabilities certification from Kean University.
Osewalt recibió su certificación de enseñanza a través de Alternate Route Program de New Jersey y su certificación como maestra de estudiantes con discapacidades de Kean University.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.