We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
We can run the program again and tell it to retrieve the friends of the next "unprocessed" account by simply pressing enter instead of a Twitter account as follows
Podemos ejecutar de nuevo el programa y pedirle que recupere los amigos de la siguiente cuenta "sin procesar", simplemente pulsando intro en vez de escribir el nombre de una cuenta
After the subscription is renewed (and after a delay to load that information on servers), you will be able to open and run the program again.
Luego de renovada la suscripción (y después de un cierto tiempo para que los servidores reciban la información), se podrá abrir nuevamente el programa.
If Even after initialization the recently inserted floppy disk or changed floppy disk causes any reading error you are advised to run the program again, most probably it may work this time.
Si incluso después de la inicialización la diskette recientemente insertada o la diskette cambiante causa cualquier error de lectura que te aconsejen funcionar el programa otra vez, puede trabajar lo más probablemente posible este vez.
Our students have had such incredible experiences in Granada (thanks to your efforts), we would like to to run the program again next summer 2010 to provide more students with this opportunity.
Para nuestros estudiantes sus experiencias fueron increíbles en Granada (gracias a sus esfuerzos), deseamos repetir el programa nuevamente para el próximo verano 2010 y ofrecer esta oportunidad a más estudiantes.
If you cancel this dialog, Avast AntiTrack Premium closes and asks you to reactivate your subscription when you run the program again.
Si cancela este diálogo, Avast AntiTrack Premium se cerrará y le pedirá que reactive la licencia cuando vuelva a ejecutar el programa.
Run the program again when you have finished changing the configuration.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.