You can find the empty template files and the explanation of the arguments in the args folder, or after running the scripts interactively in the recorded-args folder.
Puede buscar los archivos de plantilla vacíos y la descripción de los argumentos en la carpeta args o, después de ejecutar los scripts de forma interactiva, en la carpeta recorded-args.
The user must be logged in to IBM Cloud before running the scripts.
El usuario debe haber iniciado sesión en IBM Cloud antes de ejecutar los scripts.
Note that the entire deployment can take up to two hours, which includes creating the VPN gateway and running the scripts that configure AD DS. Prerequisites
Tenga en cuenta que la implementación completa puede tardar hasta dos horas, lo que incluye la creación de una instancia de VPN Gateway y ejecutar los scripts que configuran AD connectivity with the Azure VNet
When all/etc/runlevels/boot referenced scripts are executed, init continues with running the scripts that have a symbolic link to them in/etc/runlevels/default.
Cuando todos los guiones referenciados en/etc/runlevels/boot sean ejecutados, init continua su trabajo con los guiones en/etc/runlevels/default.
"guarantee a fully configured system when running the scripts. If you did an"
"garantizan que el sistema quede totalmente configurado al ejecutarlos. Si ha"
We do not recommend running the scripts without being requested by a Kaspersky Lab technical support specialist!
¡No se recomienda ejecutar scripts sin la recomendación de un especialista del Soporte técnico de Kaspersky Lab!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.