It's crucial to monitor how the garbage collector operates during runtime.
The association between the objects must already be established at runtime.
Though some enjoyed it, many panned the play for its overly long runtime.
Aunque a algunos les gustó, muchos hicieron trizas la obra por su duración excesiva.
He watched the movie in one sitting despite its lengthy runtime.
Vio la película del tirón a pesar de su larga duración.
Adding external batteries will increase recharge time as well as runtime.
Si agrega baterías externas aumentará el tiempo de recarga y la autonomía.
Allows quick addition of runtime capacity or replacement of existing battery modules.
Permite añadir capacidad de autonomía o reemplazar módulos de baterías existentes con rapidez.
The movie had me in the grips of fear throughout its runtime.
La película me mantuvo preso del miedo durante toda su duración.
More power, perfect handling and longer runtime for every job.
Más potencia, manejo perfecto y mayor duración para cualquier tarea.
Also, it allows the system to perform better analysis during runtime.
También, permite realizar un mejor análisis durante tiempo de ejecución.
This function does not use additional memory and it is efficient at runtime.
Esta función no utiliza memoria adicional y es eficiente en tiempo de ejecución.
I don't think this changes the runtime too much.
No creo que esto cambie mucho el tiempo de ejecución.
Yes, as long as they are supported by the runtime.
Sí, siempre y cuando sea compatible con el tiempo de ejecución.
The film was eminently entertaining, keeping viewers engaged throughout its runtime.
La película fue sumamente entretenida, manteniendo a los espectadores enganchados durante toda su duración.