I lived the same in my home, with my parents.
Yo he vivido eso mismo en mi casa, con mis padres.
Light and darkness are the same in their opposite state.
La luz y la oscuridad son lo mismo en su estado opuesto.
However, many things remain the same in the tourism industry.
Sin embargo, muchas cosas siguen igual en la industria del turismo.
However, this evolution has not been the same in all countries.
Sin embargo, esta evolución no ha sido igual en todos los países.
Symptoms of placental abruption are not the same in different cases.
Los síntomas de abrupción placentaria no son los mismos en diferentes casos.
The devil does not appear the same in form to all minds.
El diablo no se ve igual en forma para todas las mentes.
Trailing health of father will remain same in this month.
Detrás de la salud del padre se mantendrá igual en este mes.
Everything remains the same in his studio as he left.
Todo se mantiene igual en su estudio tal y como lo dejó.
But my inner workings are the same in the four compositions.
Sin embargo la elaboración interna es la misma en las cuatro obras.
He is but passionate, and he stirs the same in others.
No es más que apasionado, e inspira lo mismo en otros.
He is but passionate, and he stirs the same in others.
No es más que apasionado, y agita lo mismo en los otros.
They are the same in terms of making use of magnetic energy.
Ellos son lo mismo en términos de hacer uso de la energía magnética.
What she saw right now was the same in all their hearts.
Y lo que vio entonces fue lo mismo en todos los corazones.