He recognized early on that studying sciences suited his strengths better.
Reconoció desde el inicio que estudiar ciencias se adaptaba mejor a sus fortalezas.
The university offers a degree in pharmaceutical sciences for aspiring researchers.
La universidad ofrece una carrera en ciencias farmacéuticas para futuros investigadores.
It can involve other sciences, such as physics and chemistry.
Puede involucrar a otras ciencias, como la física y la química.
I was in the borderline between philosophy and the human sciences.
Yo estaba en la frontera entre la filosofía y las ciencias humanas.
This is why our earthly sciences are very limited and narrow.
Es por esto que las ciencias terrenales son tan estrechas y limitadas.
He is highly intelligent and an expert in all space sciences.
Es muy inteligente y un experto en todas las ciencias del espacio.
The biological sciences now take the place formerly occupied by mathematics.
Las ciencias biológicas ocupan actualmente el lugar que ocupaban antes las matemáticas.
One of the most complex and intricate sciences is human anatomy.
Una de las ciencias más complejas e intrincadas es la anatomía humana.
A well-rounded education includes arts, sciences, and practical skills for all students.
Una educación completa incluye artes, ciencias y habilidades prácticas para todos los estudiantes.
Despite those challenges, he's made the sciences his forte.
A pesar de estos desafíos, ha hecho de las ciencias su fuerte.
There is an entire academic discipline called family and consumer sciences.
Existe toda una disciplina académica llamada ciencias de la familia y del consumidor.
This embodies all art forms, the sciences, and philosophies.
Esto abarca todas las formas artísticas, las ciencias y la filosofía.
I wish there was more of that in the human sciences generally.
Ojalá hubiera más ejemplos como ese en las ciencias humanas en general.