They sought assistance in language, scripting and accompaniment during filming.
Buscaron asistencia en lenguaje, scripting y acompañamiento durante el rodaje.
Hosting type, security, scripting and statistics settings.
Tipo de hosting, seguridad, scripting y opciones de estadísticas.
As browser evolution continued, differences in the implementation of scripting and the objects supported by browsers appeared.
A medida que la evolución de los navegadores continuó, aparecieron las diferencias en la implementación del script y los objetos admitidos por el navegador.
Text, scripting and spreadsheet editing applications can be incorporated.
Se pueden incorporar aplicaciones de edición de texto, scripts y hojas de cálculo.
Challenging boss fights with special scripting and a story line for each of them.
Peliagudas luchas contra jefes finales con un guion y argumento específicos para cada uno de ellos.
But looking behind the scenes at our basement, and the scripting and
Pero al mirar detrás de las escenas en nuestro sótano, el guion y
Another advantage is the ability of scripting and automating.
Otra ventaja es la capacidad de scripting y automatización.
Command line interface for scripting and automation.
Interfaz de línea de comando para scripting y automatización.
These characters are often reserved for special functions in scripting and programming languages.
Estos caracteres generalmente están reservados para funciones especiales en scripts y lenguajes de programación.
From concept, design, scripting and storyboarding through to production and delivery.
Desde el concepto, diseño, scripting y storyboard hasta la producción y entrega.
Many options are available such as layer management, scripting and many more.
Hay muchas opciones disponibles, como administración de capas, scripting y muchas más.
Integrated text editor, spreadsheet, scripting and t-shell applications
Editor de texto integrado, hoja de cálculo, scripting y aplicaciones t-shell.
Replaces error-prone scripting and manual tasks with simple commands
Reemplaza el scripting y las tareas manuales proclives a errores con comandos simples
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.