There's a story in the scriptures about Sol working through a serpent.
Hay una historia en las escrituras sobre Sol trabajando a través de una serpiente.
Roberts absolutely and unapologetically believes the scriptures about sin, and when Dawkins questions this basis for morality, replies that it is a faith issue.
Roberts cree absoluta y sin disculpas las escrituras sobre el pecado, y cuando Dawkins cuestiona esta base de moralidad, responde que es un tema de fe.
What does the Lord teach in these scriptures about how we are to show our love for others?
For example, they could look in the scriptures suggested in this outline. Or, if necessary, show them how to use the Topical Guide to find scriptures about a commandment.
Por ejemplo, podrían buscar en los pasajes de las Escrituras que se sugieren en esta reseña o, si fuese necesario, muéstreles cómo usar la Guía para el Estudio de las Escrituras para buscar pasajes acerca de algún mandamiento.
In the first activity in this section, the youth are invited to use the Topical Guide to find scriptures about a commandment.
En la primera actividad de esta sección se invita a los jóvenes a utilizar la Guía para el Estudio de las Escrituras para buscar pasajes acerca de un mandamiento.
In addition to prayer, study the scriptures about faith.
Además de orar, estudien las Escrituras sobre la fe.
At each of the way stations on St. Paul's journey, we read the scriptures about his journey, so as to learn better how to understand our own journey of life.
En cada lugar que visitamos en el camino de San Pablo, leímos las escrituras sobre su jornada, para así comprender mejor cómo fue su paso por la vida.
What is the time given in the scriptures about the time of the advent of Kalki Avatar?
¿Cuál es la fecha dada en las escrituras sobre el momento del advenimiento del Kalki Avatar?
One of the most authoritative scriptures about Haṭhayoga is known as Haṭhayogapradīpikā.
Una de las más autoritativas escrituras sobre Haṭhayoga se llama Haṭhayogapradīpikā.
There is not much said in the Scriptures about any necessity of our having faith, while... much is said about our cultivating it (from page 13).
No hay mucho que se diga en las Escrituras sobre la necesidad de tener fe, mientras que... se dice mucho acerca de nuestra cultivación (de la página 13).
I love to read in the Scriptures about times when the Lord read the minds of the people He encountered.
Me encanta leer en las Escrituras sobre los momentos cuando el Señor leyó la mente de las personas que se encontraba.
If we meditate on these Scriptures about the Lord's coming, we will live better lives in the present, and truly we do not know the hour of our own death and our meeting with the Lord.
Si meditamos en estas escrituras sobre la venida del Señor, viviremos mejor en el presente, y de veras no sabemos la hora de nuestra propia muerte y nuestro encuentro con el Señor.
We wanted to know how to understand the Scriptures about the second coming of our beloved Lord and Savior, and we had found one day in the spring feasts that He had not yet fulfilled as promised.
Queríamos saber cómo entender las Escrituras sobre la segunda venida de nuestro amado Señor y Salvador, y encontramos un día en las fiestas de primavera que Él aún no había cumplido como lo prometió.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.