We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Robolike uses secure https site that protects your personal information.
Robolike utiliza un sitio https seguro que protege tu información personal.
This is a secure HTTPS site to ensure a communication channel between the platform and the complainant can not be taken over by a third party and is supported by an international external company such as Deloitte, a specialist in these issues.
Este es un sitio seguro HTTPS para garantizar una vía de comunicación entre la plataforma y el denunciante que no puede ser intervenida por un tercero y que es apoyada por una empresa externa internacional como lo es Deloitte, especialista en estos temas.
A free SSL certificate (allows you to have a secure HTTPS site)
Since you know what you want, and you know where to get the software, and the download was from the Tor Project's secure HTTPS site, go ahead and click Run.
Si conoces lo que estás buscando, y de dónde puedes descargar el software, y asegurado de haberlo descargarlo desde la conexión segura HTTPS del Proyecto Tor, continúa y haz clic en Ejecutar/Run.
Since you know what you want, and you know where to get the software, and the download was from the Tor Project's secure HTTPS site, click Run.
Puesto que sabe lo que quiere, y sabe dónde obtener el software, y la descarga fue desde el sitio HTTPS seguro del Proyecto Tor, haga clic en Ejecutar.
Since you know what you want, and you know where to get the software, and the download was from the Tor Project's secure HTTPS site, click Open.
Como ya sabe qué quiere y cómo obtener el programa, y que la descarga se realizó desde el sitio oficial del Proyecto Tor bajo el protocolo HTTPS haga clic en "Open" (abrir).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.