The "sphinx" hexiamond is the only known self-replicating pentagon.
This mission varies widely depending on the variant of self-replicating starship proposed.
Esta misión podría variar dependiendo de la variante de nave estelar autorreplicante que se proponga.
I will fill the cosmos with self-replicating artificial beings, incapable of pain.
Llenaré el cosmos con seres artificiales auto-replicantes, incapaces de sentir dolor.
To be specific, it's self-replicating.
We will get to the self-replicating machinery here in a little bit.
His work is later used by others to develop self-replicating software.
Su trabajo fue utilizado posteriormente por otros para desarrollar software auto-replicante.
From what I can tell, you've turned your tracers into self-replicating machines.
Por lo que veo, convertiste tus rastreadores en máquinas auto-replicantes.
After some time the first self-replicating life form spontaneously generated from non-living chemicals.
Después de algún tiempo, la primera forma de vida auto-replicante se generó espontáneamente a partir de productos químicos no vivos.
Mycoplasmas are the smallest self-replicating prokaryotes.
Los micoplasmas son las procariotas auto-replicantes más pequeñas.
Well, first you had robots, then you had self-replicating robots.
That civilization could program self-replicating probes to visit every planetary system in the galaxy.
Esa civilización podría programar sondas autorreplicantes para visitar cada sistema planetario en la galaxia.
Life is a self-replicating chemical system that evolves as a consequence of its interaction with the environment.
La vida es un sistema químico autorreplicante que evoluciona como consecuencia de su interacción con el medio ambiente.
In essence, this would mean the emergence of intelligent, self-replicating machines that operate without human input.
En esencia, esto significa la aparición de máquinas auto-replicantes inteligentes que operan sin intervención humana.