We must adhere to the agreed-upon settlement date for the transaction.
It's important to double-check the settlement date with your financial advisor.
Also known as the settlement date.
Any conditions mentioned are to be understood as non-binding indications and are dependent on market activity on the settlement date.
Todo término y condición que aparezca deberá interpretarse como no vinculante y dependiente de la actividad del mercado en la fecha de cierre.
They will receive their funds on the settlement date specified in the agreement.
Recibirán sus fondos en la fecha de liquidación especificada en el acuerdo.
She checked if any fees applied before the settlement date.
Ella verificó si se aplicaban tarifas antes de la fecha de liquidación.
A clear understanding of the settlement date can help avoid confusion.
Una comprensión clara de la fecha de liquidación puede ayudar a evitar confusiones.
He ensured that the funds were available by the settlement date.
Él se aseguró de que los fondos estuvieran disponibles para la fecha de liquidación.
Market volatility can affect decisions leading up to the settlement date.
La volatilidad del mercado puede afectar las decisiones antes de la fecha de liquidación.
This check should be mailed to our office prior to the settlement date.
Debe enviar este cheque a nuestra oficina antes de la fecha de liquidación.
Changes to buy orders must be communicated before the settlement date.
Los cambios en las órdenes de compra deben comunicarse antes de la fecha de liquidación.
Payment must be completed by the settlement date to ensure a smooth transfer.
El pago debe completarse para la fecha de liquidación para asegurar una transferencia sin problemas.
Financial assets are accounted for using the settlement date basis.
Los activos financieros se contabilizan según la fecha de liquidación.