Still, sharp declines in illegal entries have continued in recent years as the economy improved.
Sin embargo, los marcados descensos de ingresos ilegales han continuado en los años recientes pese a la mejoría en la economía.
The downward trend is also damaging expectations and causing sharp declines in investment and consumption.
Este panorama, a su vez, deteriora las expectativas e induce a fuertes caídas de la inversión y del consumo.
This explains why remittances have proven to be more resilient than other financial flows in the recent crisis, though some countries suffered sharp declines.
Esto explica por qué las remesas han resistido mejor la reciente crisis que otras corrientes financieras, aunque algunos países acusaron fuertes caídas.
Major export items have undergone sharp declines, while imports have been rising quickly, thereby steadily increasing the trade deficit.
Los principales artículos de exportación han sufrido fuertes caídas mientras que las importaciones han crecido rápidamente y, por eso, el déficit comercial ha aumentado de manera sostenida.
In recent decades, innovations in medicine, progress in basic health care and enabling social policies have brought dramatic increases in life expectancy and sharp declines in infant mortality.
En los últimos decenios, las innovaciones de la medicina, los progresos en la atención básica de salud y las políticas sociales favorables han producido grandes aumentos de la esperanza de vida y marcados descensos de la mortalidad infantil.
The sharp declines in oil and commodity prices during the latest supercycle have helped mitigate inflationary pressures, while the generalized slowdown in economic activity in the emerging world may have contributed as well.
Los marcados descensos de los precios del petróleo y las materias primas durante el último superciclo han ayudado a mitigar las presiones inflacionarias, mientras que la desaceleración generalizada de la actividad económica en el mundo emergente también puede haber contribuido.
Economic constraints and sharp declines in commodity prices (mainly coffee) also resulted in food emergencies in at least 6 countries.
Las limitaciones económicas y los marcados descensos de los precios de los productos básicos (principalmente del café) dieron también lugar a situaciones de urgencia alimentaria al menos en seis países.
It is no surprise that sharp declines in oil prices are having a major impact on the consumer price index, with the energy price index in decline throughout the past six months.
No es de extrañar que las fuertes caídas de los precios del petróleo estén teniendo repercusiones importantes en el índice de precios al consumidor, dado que el índice de precios de la energía ha ido cayendo durante los últimos seis meses.
Sunday saw traders begin to book profits and the momentum carried forward onto Monday resulting in sharp declines.
El domingo los traders comenzaron a recoger ganancias y el impulso se prolongó hasta el lunes, lo que dio lugar a fuertes caídas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.