We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
debería establecer explícitamente
The Draft agreement should state explicitly that smaller economies would be allowed an exemption for service activities forming part of the social services system, as well as activities in the protection of national interest.
El borrador de Acuerdo debería establecer explícitamente que a las economías más pequeñas se les exonere de las actividades que forman parte del sistema de servicios sociales, así como de las actividades en la protección del interés nacional.
The list of tasks should state explicitly that the Agency is responsible for ensuring that patient leaflets are easily readable.
La lista de funciones debería establecer explícitamente que la Agencia es responsable de asegurar que los prospectos destinados a los pacientes sean fácilmente comprensibles.
3.2.3.6 Whatever the boundaries of Member State responsibilities in relation to education, the directive should state explicitly that all such functions must be exercised without discrimination.
3.2.3.6 Cualesquiera sean los límites de las responsabilidades de los Estados miembros en relación con la educación, la directiva debería establecer explícitamente que todas estas funciones han de desempeñarse sin discriminación.
Generally, price quotations should state explicitly that they are subject to change without notice.
In view of the cost of mixing techniques and in line with established practice, the new paragraph should state explicitly that electronic payment should not involve paper-based procedures.
Habida cuenta del coste de las técnicas mixtas y de acuerdo con una práctica ya consolidada, este nuevo apartado debería prever expresamente que el pago electrónico no debe implicar procedimiento alguno en papel.
Authors should state explicitly whether or not possible conflicts of interest exist and must accompany the manuscript of all corresponding permits to reproduce previously published material to be included in the manuscript.
Los autores deben declarar explícitamente si existen o no posibles conflictos de intereses y deben acompañar el manuscrito de todos los permisos correspondientes para reproducir material previamente publicado que se va a incluir en el manuscrito.
Article 5 should state explicitly that stakeholders must be consulted by the competent authorities.
La consulta de éstos por parte de los organismos competentes debería preverse de manera explícita (artículo 5).
Article 3(2)(d) should be deleted, or should state explicitly that the conditions set out under (i), (ii) and (iii) are cumulative.
Suprimir la letra d) del apartado 2 del artículo 3, o dejar bien explícito que las condiciones previstas en (i), (ii) y (iii) son acumulativas.
In order to ensure that this possibility is actually used, the regulation should state explicitly that the crop statistics - and more specifically the crop yields - are to be used in the analysis of the data on these products.
Para velar por que se garantice esta posibilidad, en el Reglamento debe mencionarse explícitamente el empleo de estadísticas sobre los cultivos - y más específicamente estadísticas sobre el rendimiento de los cultivos - en el marco del análisis de los datos sobre la utilización de los productos.
Draft article 2 should state explicitly that the use of force by a State in the protection of its nationals should be limited to highly exceptional circumstances in which their lives were in immediate danger.
En el proyecto de artículo 2 se debe indicar expresamente que el recurso al uso de la fuerza por un Estado con miras a la protección de sus nacionales debe quedar limitado a circunstancias sumamente excepcionales en que las vidas de esas personas corran peligro.
A Declaration, as the framework within which the standards would be formulated, should state explicitly that it in no way limits the existing rules of law.
Una declaración, como marco en el que se formularían los criterios, debería afirmar de manera explícita que no limita en absoluto las normas legislativas existentes.
Mr. RATTRAY said that the law should state explicitly that a strike did not imply a breach of contract and that any dismissal for strike action was therefore unfair.
El Sr. RATTRAY dice que la ley debería prescribir expresamente que una huelga no entraña una ruptura del contrato de trabajo y que todo despido por motivo de huelga es por consiguiente injustificado.
The EESC therefore recommends that the regulation should state explicitly that the ban on pre-charging does not apply to equipment intended for export.
Por consiguiente, el CESE propone que el Reglamento disponga explícitamente que la prohibición de precarga no se aplica a los aparatos destinados a la exportación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor should state explicitly in het Engels