We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
simulación SIMIT
Faster commissioning thanks to the use of SIMIT simulation software
Puesta en marcha más rápida gracias al uso del software de simulación SIMIT
Thanks to the SIMIT simulation tool, process flows, visualisation, access options and alert functions can be adjusted for later operation.
Además, gracias a las herramientas de simulación SIMIT se pueden adaptar los procesos, las visualizaciones, los accesos y las alarmas al posterior funcionamiento del sistema.
The SIMIT simulation system helped reduce configuration time by one-fourth.
El sistema de simulación Simit contribuyó a reducir un cuarto el tiempo de configuración.
SIMIT simulation software to optimize plants prior to commissioning and to make the task of migration easier
Software de simulación SIMIT para optimizar las plantas antes de la puesta en marcha y para facilitar la tarea de migración
Digital simulations with SIMIT simulation software allows for comprehensive testing of automation projects and the virtual commissioning of systems, machines, and processes.
Gracias a las simulaciones digitales con SIMIT, puedes probar los proyectos de automatización, y la puesta en marcha virtual de sistemas, máquinas y procesos.
What's more: SIPAPER DCS APL with SIMIT simulation software increases engineering quality and accelerates commissioning and the start-up phase thanks to flexible design simulation.
Y lo que es más: SIPAPER DCS APL, con el software de simulación de SIMIT, mejora la cualidad de la ingeniería y acelera la puesta en marcha gracisa a un diseño de simulación flexible.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.