We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The even better news is that I already came up with a simple program to find the most common word in a text file.
La buena noticia es que a mí ya se me ha ocurrido un programa simple para encontrar la palabra más común en un archivo de texto.
Then it feeds these numbers through a simple program to determine where the reels should stop.
Entonces esto alimenta estos números por un programa simple para determinar donde los carretes deberían parar.
A simple program to show delay text animation event is shown below
Un programa sencillo para mostrar eventos de animación de texto de retardo se indica a continuación.
A simple program to go slowly uncovering a picture you have to guess, it serves to encourage oral communication in children.
Un sencillo programa para ir destapando poco a poco una imagen que tienen que adivinar, sirve para animar la comunicación oral en los niños.
A simple program to increment the value of this register by 1, after each product passes through a sensor, should be created.
Se debe crear un programa simple para incrementar el valor de este registro por 1, después de que cada producto haya pasado por el sensor.
Having opted for a simple program to foster creativity and imagination, I always go to a blank screen and I shape my painting without example or...
Después de haber optado por un sencillo programa para fomentar la creatividad y la imaginación, yo siempre voy a una pantalla en blanco y le doy... > Leer lo siguiente
The Last step involves writing a simple program to read through the metadata to find various notations.
El último paso consiste en escribir un programa sencillo para leer los otros datos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.