We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Haven't danced that much since... Well... since you last party.
No había bailado tanto desde... bueno, tu última fiesta.
I have been a fan of yours ever since... Well, you know.
He sido admirador suyo desde... Bueno, ya sabe.
I haven't slept here since... Well, since a mighty long time.
No he dormido aquí desde... Bueno, desde hace una eternidad.
I haven't laughed so much since... Well, not since before you went away.
No me había reído tanto desde... Bueno, desde que te fuiste.
I haven't been sleeping very much lately since... Well, you know.
No duermo mucho desde... Bueno, ya sabes.
You guys have been so supportive since... Well, we don't need to say his name.
Ustedes han sido un gran apoyo desde... Bueno, no necesitamos decir su nombre.
It's been locked up since... Well, since he popped his clogs.
Llevaba cerrado desde... Bueno, desde que la diñó.
I haven't had a new dress since... Well, it's been a long time.
No me he comprado un vestido desde... Bueno, ya ni me acuerdo.
I haven't had a meal like this since... Well, for a while.
No había disfrutado de una comida así desde... Bueno, desde hace tiempo.
Ever since... Well, you know.
Desde... Bueno, ya sabes... has estado evitando las confrontaciones.
Well, it's been a year since... Well, I'm glad he's finally taking some time off.
Bueno, hace un año desde... Bueno, me alegro que por fin haya cogido unos días libres.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.