Download for Windows Premium
-65% Premium
Publiciteit
since... well

Vertaling van "since... well" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
desde... bueno
There hasn't been a party here since... well, ever.
Aquí no ha habido una fiesta así desde... bueno, nunca.
He calls it the best invention since... well, toast.
Asegura que es el mejor invento desde... bueno, el pan tostado.
I haven't seen one of them since... Well, hell.
No he visto a uno de ellos desde... Bueno, diablos.
Haven't danced that much since... Well... since you last party.
No había bailado tanto desde... bueno, tu última fiesta.
It hasn't been opened since... Well, since now.
No ha sido abierta desde... Bueno, hasta ahora.
I've been up since... well, I don't really sleep anymore.
He estado despierto desde... Bueno, ya no duermo.
I have been a fan of yours ever since... Well, you know.
He sido admirador suyo desde... Bueno, ya sabe.
I know we haven't really talked since... well, since high school.
Sé que no hemos hablado desde... bueno, desde el instituto.
I know we haven't really talked since... well, since high school.
Sé que no hemos hablado desde... bueno, desde la secundaria.
Nobody has looked after me since... well, my mom, I guess.
Nadie ha cuidado de mí desde... bueno, mi madre, supongo.
I haven't slept here since... Well, since a mighty long time.
No he dormido aquí desde... Bueno, desde hace una eternidad.
I haven't laughed so much since... Well, not since before you went away.
No me había reído tanto desde... Bueno, desde que te fuiste.
I haven't been sleeping very much lately since... Well, you know.
No duermo mucho desde... Bueno, ya sabes.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor since... well in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
handshake: act of grasping and shaking another's hand
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 85. Exact: 85. Verstreken tijd: 164 ms.