His good breeding shows in small gestures, like holding doors and greeting neighbors.
Su buena educación se nota en pequeños gestos, como abrir puertas y saludar vecinos.
Despite being a man of few words, he expresses affection through small gestures.
A pesar de ser un hombre parco en palabras, expresa afecto con pequeños gestos.
Gratefulness served as a reminder that even small gestures can make a difference.
La gratitud fue un recordatorio de que incluso los gestos pequeños pueden marcar la diferencia.
Well, like I said you don't respond to small gestures.
She always does things in a big way, never settling for small gestures.
Ella siempre hace las cosas a lo grande, nunca se conforma con pequeños gestos.
Even in small gestures, her largess towards strangers was heartwarming.
Incluso en pequeños gestos, su bondad hacia los desconocidos era conmovedora.
Even in stormy waters, small gestures of kindness can transform an entire day.
Incluso en tiempos difíciles, pequeños gestos de bondad pueden transformar todo un día.
She was heartened by the small gestures of kindness from strangers that day.
Se sintió alentada por los pequeños gestos de amabilidad de los extraños ese día.
The old folks appreciate small gestures of kindness, like a phone call.
Los mayores aprecian pequeños gestos de amabilidad, como una llamada telefónica.
Unconscious of their importance, the small gestures made a huge impact.
Sin ser conscientes de su importancia, los pequeños gestos tuvieron un gran impacto.
Even small gestures kept the spark alive in their wedded bliss.
Incluso los pequeños gestos mantenían viva la chispa de su dicha matrimonial.
Do not sell short the power of kindness; small gestures can change lives.
No subestimes el poder de la bondad; pequeños gestos pueden cambiar vidas.
Random acts of kindness are the small gestures that can make a big difference.
Los actos de bondad espontáneos son pequeños gestos que pueden marcar una gran diferencia.