We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
pequeños programas que se ejecutan
In addition to text and images, this content often includes scripts, which are essentially small programs that run inside your browser.
Además de texto e imágenes, este contenido a menudo incluye secuencias de comandos, que esencialmente son pequeños programas que se sirven solamente para hacer que las páginas web sean más interactivas.
These files can contain embedded macros - small programs that run inside the file. Cybercriminals use macros as scripts for downloading malware.
Estos archivos pueden contener macros integradas, pequeños programas que se ejecutan dentro del archivo y que utilizan los ciberdelincuentes como scripts para descargar malware.
The shaders, small programs that run in the computer's graphic processor, control the color of each pixel on our screens and define the final aesthetics of our programs.If you use a creative programming environment you are probably already using them, perhaps without knowing it.
OBJETIVOS: Los shaders, pequeños programas que corren en el procesador gráfico del ordenador, controlan el color de cada pixel en nuestras pantallas y definen la estética final de nuestros programas.
Bots are like small programs that run right inside Telegram.
Eliminate BHOs (Browser Helper Objects): small programs that run automatically when you open the Internet Explorer browser.
Eliminar BHO (Browser Helper Object): son pequeños programas que se ejecutan automáticamente cuando abrimos el navegador Internet Explorer.
Widgets: Small programs that run continuously and have a small interface that stays on one of the home screen panels.
Widgets: Pequeños programas de ejecución continua y fácil acceso que se ubican en uno de los paneles de la pantalla de inicio.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.