We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Landing a good job can take months or even years, so be persistent and tap all available resources.
Conseguir un buen trabajo puede llevar meses o incluso años. Por eso, sean persistentes y agoten todos los recursos disponibles.
It might take time before she's ready to break out of her shell, so be persistent if she is even slightly responsive.
Podría tomar tiempo antes de que esté lista para salir de su caparazón, así que sé persistente si por lo menos es ligeramente receptiva.
This is a bit harder game that favors the most ambitious, so be persistent and use all our tips to improve your odds.
Este es un juego un poco más difícil que favorece a los más ambiciosos, así que sé persistente y usa todos nuestros consejos para mejorar tus probabilidades.
It might take up to ten years before you've built a robust enough network and record of on the job training to land a job with a reasonable income, so be persistent.
Podría tardar hasta diez años antes de haber construido una red de contactos y un registro tan consistente de formación en el puesto de trabajo como para conseguir un trabajo con un ingreso razonable, así que sé persistente.
So be persistent and set achievable goals... see useful tips in this section.
Así que ser persistente y establecer metas alcanzables... ver consejos útiles en esta sección.
So be persistent and remember that what you ask you will receive and who touches it will open.Thanks for dear followers, will continue reporting to you.
Así que sean perseverantes y recuerden que el que pide recibirá y el que toca se le abrirá. Gracias pues queridos seguidores, seguiremos reportando para ustedes.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.