Vertaling van "software and hardware developers" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
desarrolladores de software y hardware
desarrolladores de software y de hardware
MPEG-4 enables different software and hardware developers to create multimedia objects possessing better abilities of adaptability and flexibility to improve the quality of such services and technologies as digital television, animation graphics, the World Wide Web and their extensions.
MPEG-4 permite a diferentes desarrolladores de software y hardware crear objetos multimedia que posean mejores habilidades de adaptabilidad y flexibilidad para mejorar la calidad de los servicios y tecnologías como la televisión digital, animación de gráficos, la World Wide Web y sus extensiones.
This week, teams of software and hardware developers are gathering in the Japanese cities of Tokyo, Ishinomaki, and Nagoya to explore how technology can help communities better prepare for and respond to natural hazards like earthquakes, hurricanes, and floods.
Esta semana, se reúnen equipos de desarrolladores de software y hardware en Tokio, Ishinomaki y Nagoya para explorar cómo la tecnología puede ayudar a las comunidades a prepararse mejor y reaccionar ante desastres naturales como terremotos, huracanes e inundaciones.
InduSoft recently became a part of the Wind River partnership program, a program that allows software and hardware developers opportunities to leverage Wind River products like VxWorks and Wind River Linux.
Indusoft recientemente se convirtió en parte del programa de colaboración de Wind River, un programa que permite a desarrolladores de software y hardware oportunidades para aprovechar los productos de Wind River VxWorks y Wind River Linux.
This edition is tailored for professional use by serial port software and hardware developers and testers.
We are a global network of software and hardware developers, designers, product managers, business owners, and users who are working to build a more mobile, connected, and secure future.
Somos una red global de software y hardware desarrolladores, diseñadores, gerentes de producto, dueños de negocios, y los usuarios que están trabajando para construir un futuro más móvil, conectado, y seguro.
Ideal for users with multiple devices such as software and hardware developers, programmers, IT administrators
Amplíe la conectividad de su ordenador portátil: usuarios que trabajan con varios dispositivos, como, por ejemplo, desarrolladores o programadores de software y hardware, así como administradores de informática
Much action still needs to be taken by network operators, content providers, software and hardware developers, and enterprises (among others) to implement IPv6 in their products, services, and operations.
Los operadores de redes, los proveedores de contenido, los desarrolladores de software y hardware y las empresas (entre otros) deben trabajar para implementar IPv6 en sus productos, servicios y operaciones.
Network operators, content providers, software and hardware developers, among others, often need to make changes to their systems and services in order to implement IPv6.
Muchas veces, para implementar IPv6 los operadores de redes, los proveedores de contenido y los desarrolladores de software y hardware deben realizar cambios en sus sistemas y servicios.
The QA Model is the product of collaborative efforts from LISA members, localization services providers, software and hardware developers, and end-users.
El modelo de control de calidad es el producto de los esfuerzos de colaboración de los miembros de LISA, proveedores de servicios de localización, desarrolladores de software y de hardware, y usuarios finales.
Serial Monitor is an invaluable tool for all software and hardware developers working with serial ports.
The LISA QA Model 3.1 encompasses all of the localization components of a product and is the result of collaboration by LISA members, localization services providers, software and hardware developers, and end-users.
El modelo de control de calidad 3.1 de LISA reúne todos los componentes de localización de un producto y es el resultado de la colaboración de los miembros de LISA, proveedores de servicios de localización, desarrolladores de software y de hardware, y usuarios finales.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.