We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
algo que
The protesters tried to goad the police into doing something they could film.
Los manifestantes intentaron picar a la policía a hacer algo que pudieran grabar.
No one should be browbeaten into confessing to something they never actually did.
Nadie debería ser amedrentado para que confiese algo que nunca hizo.
The party offered a smorgasbord of snacks, ensuring everyone found something they liked.
La fiesta ofrecía una variedad de bocadillos, asegurando que todos encontraran algo que les gustara.
Maybe they had an allergic reaction to something they ate or drank.
Tal vez fue una reacción alérgica... a algo que comieron.
Old have a beef about something they should've figured out.
Son viejos socios, molestos por algo que debieron haber deducido.
You can't force someone to be something they're not.
No puedes obligar a alguien a ser algo que no es.
Everyone wants to be recognized for something they're good at.
Todo el mundo quiere ser reconocido por algo que está bien.
At the carvery, everyone can find something they love to eat.
En el asador, todos pueden encontrar algo que les encante comer.
Regale those taste buds with something they have not had for a while.
Deleiten esas papilas gustativas con algo que no han tenido hace un tiempo.
If they're targeting the ambassador, he must have something they want.
Si están enfocando al embajador, debe haber algo que quieran.
It was something they could not permit and would seek to impede.
Era algo que no podían permitir y que buscarían impedir.
You can't stop someone from doing something they enjoy.
No se puede impedir que alguien haga algo que disfruta .
Everybody's got a story to tell, something they're hiding.
Todos tenemos una historia que contar, algo que ocultamos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.