We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Software in source code form is produced by humans and is understandable by them; as such it is an important part of our heritage that we should not lose.
El software en formato de código fuente es producido por humanos y comprensible por ellos; como tal, es una parte importante de nuestro patrimonio que no debemos perder.
Because the value of software cannot be known in advance, we do not make distinctions and collect all software that is publicly available in source code form.
Debido a que no se puede saber por anticipado el valor del software, no hacemos distinciones y recopilamos todo el software que está públicamente disponible en formato de código fuente.
Given that any software component may turn out to be essential in the future, we do not make distinctions and collect all software that is publicly available in source code form.
Dado que cualquier componente de software puede resultar ser esencial en el futuro, no hacemos distinciones y recopilamos todo el software que está públicamente disponible en formato de código fuente.
You can use this package format to distribute the software packages either in the precompiled binary form or the source code form.
Puede utilizar este formato de paquete para distribuir los paquetes de software en el formato binario precompilado o en el formato de código fuente.
Anyone who knows programming, and has the program in source code form, can read the source code, understand its functioning, and change it too.
Cualquiera que sepa programar y tenga el programa en forma de código fuente, puede leer este código, entender cómo funciona y también modificarlo.
If you distribute any portion of the software in source code form, you may do so only under this license by including a complete copy of this license with your distribution.
Si usted distribuye una parte del software en forma de código fuente, usted puede hacer esto solo según esta licencia al incluir una copia completa de esta licencia con su distribución.
If you distribute any portion of the software in source code form, you may do so only under this license by including a complete copy of this license with your distribution.
Si distribuye cualquier parte del software en formato de código fuente, solo podrá hacerlo en virtud de esta licencia si incluye en su distribución una copia completa de dicha licencia.
If you distribute any portion of the software in source code form, you may do so only under this license by including a complete copy of this license with your distribution.
Si distribuye cualquier porción del software en forma de código fuente, puede hacerlo solo bajo esta licencia incluyendo una copia completa de esta licencia con su distribución.
If you distribute any portion of the software in source code form, you may do so only under this license by including a complete copy of this license with your distribution.
Si distribuye cualquier parte del software en formato de código fuente, podrá hacerlo solo en virtud de la presente licencia y, para ello, deberá incluir una copia completa de la presente licencia con su distribución.
The same program in its human-readable source code form, from which executable programs are derived (e.g., compiled), enables a programmer to study and develop the algorithm.
El mismo programa en su forma de código fuente legible, de la cual se derivan los programas ejecutables (por ejemplo, compilados), permite a un programador para estudiar y desarrollar sus algoritmos.
Most of the included software is free software/open-source software which is distributed by its maintainers both as compiled binaries and in source code form, allowing users to modify and compile the original source code if they wish.
Gran parte del software incluido es de fuente abierta o distribuido por sus desarrolladores tanto en binario compilado como en forma de código fuente, permitiendo a sus usuarios modificar o compilar el código fuente original si lo desean.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.