The light enters, bathing the concrete with a fluidity that allows it to be read as a spatial continuum.
La luz, que penetra bañando el hormigón, consiguiendo una fluidez que permite su comprensión como un continuo espacial.
These heterogenic materials and functions are than contrasted by a giant white structure, fusing them into a spatial continuum.
Estos materiales y funciones heterogéneas se contrastan con una estructura blanca gigante, fusionándose en un continuo espacial.
The site plan consists of a sequence of terraced areas and courtyards, in a spatial continuum between internal and external spaces.
El emplazamiento consiste en una secuencia de áreas aterrazadas y patios que presentan una continuidad espacial entre espacios internos y externos.
The house is conceived as a spatial continuum, enabling a wide variety of spatial relations.
La vivienda esta concebida como una continuidad espacial de muchas relaciones. Ver la galería completa
The main spaces function as a spatial continuum that propagate through the two intervention times.
Los espacios principales funcionan como un continuo espacial que se propagan a través de los dos tiempos de la intervención.
A dynamic spatial continuum singularises the individual workplaces whilst connecting them to form a spatial network.
Un continuo espacial dinámico singulariza los lugares de trabajo individuales mientras los conecta para formar una red espacial.
The project, a spatial continuum singularises and connects the individual workspaces, creating a new world of work.
El proyecto, un continuo espacial, singulariza y conecta los espacios de trabajo individuales, creando un nuevo mundo de trabajo.
The social areas, work as a spatial continuum that spread through the two times of the intervention.
Las áreas sociales, trabajan como un continuo espacial que se extendió a través de las dos épocas de la intervención.
All the facades are open and accessible, and the various elements of the programme are organised in the form of light, coloured, rounded bubbles, floating on the project's spatial continuum.
Todas las fachadas son abiertas y accesibles, y los diversos elementos del programa se organizan según luz, colores, burbujas redondeadas, flotando en un continuo espacial del proyecto.
A spatial continuum develops from the basin to the roof of the building, creating a transition between the water, the ground and the sky.
Un continuo espacial se desarrolla desde la base hasta la azotea del edificio, creando una transición entre el agua, el suelo y el cielo.
Toledo defines it as a spatial continuum, a territory with its water, species, and cultivatable lands, as well as its right to participate in the decisions that affect that territory.
Toledo lo define como un continuo espacial, un territorio con sus aguas, sus especies y sus suelos cultivables, como también su derecho a participar de las decisiones que afecten a ese territorio.
Section The spatial continuum that extends the entire height of the building with its galleries and myriad visual connections is especially suitable for large events.
El continuo espacial que se extiende toda la altura del edificio, con sus galerías y miríada de conexiones visuales es especialmente adecuado para grandes eventos.
According Alois Reigl, art historian of the century, the "haptic" is what isolates the object in the perceptual field while the "visual perception" unifies everyone in a spatial continuum.
Según Alois Reigl, historiador de arte de principios de siglo, la "percepción háptica" es la que aísla el objeto en el campo perceptivo mientras que la "percepción óptica" los unifica todos en un continuo espacial.