It epitomizes trying to fit a square peg into a round hole.
You don't jam a square peg into a round hole.
The new employee was a square peg and struggled to fit in.
El nuevo empleado era un bicho raro y le costaba encajar.
He always felt like a square peg in his conservative family.
Siempre se sintió como un bicho raro en su familia conservadora.
Jamming a square peg in a round hole.
Being a square peg can be challenging, but it often leads to innovation.
Ser un bicho raro puede ser difícil, pero a menudo conduce a la innovación.
As a square peg in a round hole, he decided to start his own company.
Como un bicho raro en un mundo ajeno, decidió crear su propia empresa.
In the competitive sales team, he felt like a square peg in a round hole.
En el equipo de ventas competitivo, se sintió como un bicho raro.
Everyone could see he was a square peg in a round hole in that dull meeting.
Todos podían ver que era un bicho raro en esa aburrida reunión.
He was truly like a square peg in a round hole.
Era realmente como una clavija cuadrada en un agujero redondo .
It was the proverbial square peg in a round hole.
Fue la clavija cuadrada proverbial en un agujero redondo.
She was a square peg in high school, but found her tribe in college.
Era un bicho raro en la secundaria, pero encontró su tribu en la universidad.
We were a square peg and a round hole.
Una clavija cuadrada con un hoyo redondo.