We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
And get me a printout of all the passengers with Hispanic surnames. He pointed toward a stack of files on the floor near the window.
Consígueme una lista de todos los pasajeros que tengan apellidos hispanos. -Apuntó hacia una pila de expedientes que había en el suelo, junto a la ventana-.
On a snow-swept evening in early January, Lavon was alone in his office, hunched over a stack of files.
Un desapacible atardecer de principios de enero, Lavon estaba solo en su despacho, delante de una pila de expedientes.
If you're struggling with a heavy stack of files or a bulky box, ask if he can help to lighten the load.
Si estás luchando con una pesada pila de archivos o una voluminosa caja, pregúntale si puede ayudarte a aligerar la carga.
Do you see that stack of files behind you?
¿Ves esa pila de archivos detrás de ti?
You know, I have a stack of files, this tall.
¿Sabes?, tengo una pila de archivos así de alta sobre mi mesa.
After a productive forty-five minutes of searching, Harper returned to the tank with a thick stack of files.
Después de unos productivos cuarenta y cinco minutos, Harper regreso al tanque con una gruesa pila de archivos.
A stack of files multiplies every month in the Maritime Zone (MZ) Department of the...
Una pila de expedientes se multiplica todos los meses en el departamento de la Zona... Comida
Jules sees a stack of files neatly lined up on the corner of a table and a computer, and in the stack of files Jules discovers documents pertaining to medication for depression.
Jules ve una pila de archivos perfectamente alineados en la esquina de una mesa y una computadora, y en la pila de archivos Jules descubre documentos relacionados con medicamentos para la depresión.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.