We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
archivo HTML estático
The web server will deliver the static HTML file and avoids the resource intensive backend processes (core, plugins and database).
El servido web entregará el archivo HTML estático, lo que evita procesos de fondo con consumo intensivo de recursos (núcleo, plugins y base de datos).
An ISAPI extension runs when requested, just like any other static HTML file or dynamic ASP file.
Una extensión ISAPI se ejecuta cuando se solicita, al igual que cualquier otro archivo HTML estático o el archivo ASP dinámico.
If compression is disabled and the page is served as a static html file, the text "super cache" will be added.
Si la compresión está desactivada y la página se sirve como un archivo html estático, se agregará el texto "súper cache".
Serving a static HTML file is much faster than the normal loading of a WordPress page which involves executing PHP, making calls to the database etc.
Servir un archivo HTML estático es un proceso mucho más rápido que la carga normal de una página WordPress, la cual incluye ejecución de PHP, peticiones al database etc.
WP Rocket takes all the content of a given webpage and stores it as a single, static HTML file which is displayed to your visitors.
WP Rocket asume todo el contenido de una página web y la almacena en un archivo HTML individual y estático, que es lo que tus visitantes ven.
Windows platforms and Linux platforms can host static HTML file almost identically.
Las plataformas de Windows y Linux pueden hospedar archivos HTML estáticos casi idénticamente.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.