We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Someone from inside the stitchers program gave it to him.
Alguien dentro del programa stitchers se lo dio.
Anyway... For the last 15 years, the stitchers program has cataloged over 18 million unique human experiences.
De cualquier modo durante los últimos quince años, el Programa Stitchers ha catalogado más de 18 millones de experiencias humanas únicas.
Well, les had his hands in a few other pies, but for now, your purview Is strictly the stitchers program.
Bueno, Les tenía en sus manos algunas otras cosas... pero por ahora, su ámbito de competencia... se limita estrictamente al Programa Stitchers.
Someone from inside the stitchers program gave it to him.
Que alguien de dentro del programa stitchers se lo dio Ahí queda eso.
I pointed out that if the police brought her in, If the curtain were pulled back from the stitchers program - The agency would have to deal with all of us In an undesirable way.
Señalé que si la policía la traía, si se le corría la cortina al Programa Stitchers... La agencia hubiera tenido que disponer de todos nosotros de un modo indeseable.
What's the real purpose of the stitchers program?
¿Cuál es el propósito real de programa Stitchers?
I'm pretty sure if marta knew the stitchers program had Some secret nefarious purpose, She would've found a way to have left me a message for, You know, when she was gone.
Estoy bastante segura de que si Marta sabía que el programa Stitchers tenía algún propósito secreto perverso, se las hubiera arreglado para dejarme un mensaje para, ya sabes, cuando no estuviera.
A few months ago, I asked you what I should tell Kirsten when she asks me what the real purpose of the stitchers program is.
Hace unos meses, te pregunté qué debería decirle a Kristen cuando me preguntara cuál es el verdadero propósito del Programa Stitchers.
Effective immediately, you're promoted to acting director Of the stitchers program.
Con efecto inmediato, será promovida a la Directora en funciones... del Programa Stitchers.
You knew my mother? I worked with her when I was first administrating the stitchers program.
¿Conociste a mi madre? Trabajé con ella cuando administraba el Programa Stitchers.
Out of curiosity, or... Self preservation, Was les's purview as head of the stitchers program the reason Daniel stinger killed him?
Por curiosidad, o... Sentido de la auto conservación, ¿el ámbito de competencia de Les como jefe... del Programa Stitchers, fue la razón... por la que Daniel Stinger lo mató?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.