We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
estudio se suspendió
estudio fue terminado
estudio se interrumpió
The study was terminated prematurely because of excessive loss of animals due to morbidity and mortality in all treatment groups.
El estudio se suspendió de forma prematura debido a la pérdida excesiva de animales por morbilidad y mortalidad en todos los grupos de tratamiento.
A large percentage of patients declined to be assigned randomly, and the study was terminated without approaching the stated accrual goals.
Un gran porcentaje de pacientes rehusaron ser asignados al azar y el estudio se suspendió sin lograr alcanzar las metas fijadas para el número de participantes.
The study was terminated prematurely as a result of a lower than expected event rate and higher than expected drop-out rate.
El estudio se interrumpió prematuramente debido a una tasa de episodios inferior a la prevista y una tasa de abandonos de estudio superior a la prevista.
The study was terminated prior to completion due to safety findings.
The reduction in alcohol consumption lasted 34 days, time at which the study was terminated.
La reducción del consumo de etanol duró 34 días, tiempo al cual el estudio se finalizó.
Due to poor enrolment, the study was terminated early and only 51 patients were randomized.
Debido al bajo reclutamiento, el ensayo se finalizó de forma anticipada y solamente se aleatorizaron 51 pacientes.
This study was terminated early due to a fatality with severe hypocalcaemia in the cinacalcet group (see section 4.8).
El estudio finalizó de forma anticipada debido a un caso de muerte por hipocalcemia grave en el grupo de cinacalcet (ver sección 4.8).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.