Download for Windows Premium
Publiciteit
sub-leased
subarrendado
subarrendó
As regards the proceeds planned to be generated from the sub-lease of the aircraft, LOT has sub-leased one B787 to tour operators and is currently working on a final agreement with the lessee of the second aircraft.
En lo que respecta a los ingresos que está previsto que genere el subarriendo del avión, LOT ha subarrendado un B787 a operadores turísticos y ahora está negociando un acuerdo final con el arrendatario del segundo avión.
It will bear the cost of lease obligations and maintenance during the withdrawal period before the aircraft is returned, sold or sub-leased.
La Compañía sufragará los costes de las obligaciones de arrendamiento y mantenimiento durante el período de retirada antes de que las aeronaves sean devueltas, vendidas o subarrendadas.
From then to now those aircraft have been sub-leased to Olympic Airlines by the Greek State.
Desde entonces hasta ahora, tales aeronaves han sido subarrendadas a Olympic Airlines por el Estado griego.
Firstly, the Hellenic Republic pointed out that of all the aircraft leased by Olympic Airlines, four A340-300 aircraft had been sub-leased to that company by Olympic Airways Services which had those aircraft on the basis of finance leases.
En primer lugar, la República Helénica señaló que de todas las aeronaves arrendadas por Olympic Airlines, cuatro A340-300 habían sido subarrendadas a esta empresa por Olympic Airways Services, que disponía de las mismas en virtud de contratos de arrendamiento financiero.
Land that has been leased can also be sub-leased to another party.
La tierra que ha sido arrendada puede subarrendarse también a otra parte.
An owner or lessor wishes to move back into a rented or sub-leased unit as permitted in the rental agreement with the current tenant(s).
Un propietario o arrendador desee mudarse de vuelta a unidad rentada o subarrendada, según se permite en el contrato de renta con el inquilino actual.
In particular, the restructuring plan provided that [...] E170 aircraft would be sold or sub-leased from the [...] season and the remaining [...] would be withdrawn as of the [...] season.
En particular, el plan de reestructuración preveía que se vendieran o subarrendaran [...] aviones E170 a partir de la temporada [...] y que se retiraran los [...] restantes desde la temporada [...].
Four B787 are envisaged to be used during the restructuring period while the remaining two are planned to be sub-leased at a price [...].
Está previsto que se utilicen cuatro B787 durante el período de reestructuración, mientras que los dos restantes está previsto subarrendarlos a un precio de [...].
Also note that these units may be sub-leased out illegally at a price several times higher than the State controlled price.
También tenga en cuenta que estas unidades pueden ser sub-arrendado ilegalmente a un precio varias veces más alto que el precio controlado del Estado.
Market forces will allow tribal land to be sub-leased; current allocations of communal land by the Land Boards are inefficient and undermine its effective use.
Las fuerzas del mercado permitirán que las tierras tribales se subarrienden. Las distribuciones de tierras comunales que actualmente realizan las Juntas de Tierras son ineficientes y no permiten su uso eficaz.
Both aircraft will be sub-leased at cost and hence will reduce Air Malta's overall lease expenditure.
Ambas aeronaves se han subarrendado al precio de coste, lo que reducirá los gastos totales de arrendamiento de Air Malta.
In order to circumvent the restrictions established under the Land Act 1979, the LNDC had established a system under which it leased land from the Government and sub-leased it to foreign investors for economic activities.
Con el fin de soslayar las restricciones establecidas por la Ley de Tierras de 1979, la Corporación Nacional de Desarrollo de Lesotho había establecido un sistema con arreglo al cual arrendaba tierras del Gobierno y las subarrendaba a inversores extranjeros para que desarrollaran actividades económicas.
The Japanese companies Kokusai Gyogyo, Kabushike Kaisha and Nippon Suisan Kaisha sub-leased Leith Harbour in 1963-65, the last seasons of South Georgia whaling.
Las compañías japonesas Kokusai Gyogyo, Kabushike Kaisha y Nippon Suisan Kaisha utilizaron Puerto Leith en 1963-65, la última temporada de caza de ballenas en las islas Georgias del Sur.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor sub-leased in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
fire hose: hose delivering water to extinguish fires
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 18. Exact: 18. Verstreken tijd: 26 ms.