We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This is as much as eight years' worth of total government spending on the country's largest support program for the poor.
Esto representa el valor del gasto total gubernamental de ocho años en el programa de apoyo para los pobres, más importante del país.
Voluntary retirement is part of our support program for former employees and is intended to provide assistance and training for job placement.
La jubilación voluntaria es parte de nuestro programa de apoyo para ex-empleados, y su objetivo es proporcionar asistencia y capacitación para la colocación laboral.
The results point to the impact of innovation through the consolidation of the use of educational technologies integrated to the teaching of nursing, as well as a support program for teachers.
Los resultados apuntan para el impacto con relación a la innovación, por la consolidación del uso de tecnologías educacionales integradas a la enseñanza de enfermería, así como un programa de ayuda para los profesores.
Germany introduces a package of new energy efficiency instruments, such as a new support program for the modernization of non-residential buildings.
Alemania presenta un paquete de nuevos instrumentos de eficiencia energética, tales como un nuevo programa de apoyo a la modernización de edificios no residenciales.
We have developed a support program for companies and entrepreneurs from all sectors to profit from an innovation management system.
Hemos desarrollado un programa de apoyo a empresas y emprendedores de todos los sectores, con el fin de aprovechar las ventajas de contar con un sistema de gestión de innovación.
It is indispensable for the government to quickly implement a support program for transport companies that are not capable not only of providing, but also of ensuring timely delivery.
Es indispensable que el gobierno implemente rápidamente un programa de apoyo para las empresas de transporte que no solo no son capaces de proporcionar, sino también de garantizar la entrega oportuna.
Our integration in our neighbourhood is also essential for us: a support program for associations is one of our concerns.
Nuestra integración en nuestro barrio también es esencial para nosotros: un programa de apoyo a las asociaciones es una de nuestras preocupaciones.
Malakoff gets the prize for 2011 for having "developed a comprehensive training and support program for a diverse group of young people."
Malakoff se lleva el premio en 2011 por haber "desarrollado una formación integral y programa de apoyo a un grupo diverso de gente joven".
IMPSA will be the first beneficiary of the support program for companies with restructuring of liabilities
Impsa será la primera beneficiaria del programa de apoyo a empresas con reestructuración de pasivos
We have also established a support program for overseas media to help their activities in Tokyo run more smoothly and efficiently.
También hemos creado un programa de apoyo para los medios de comunicación extranjeros para ayudar en sus actividades en Tokio más fácilmente y eficientemente.
Childcare service is a key support program for families in Ontario, particularly for women with children who may be living in poverty.
Los servicios de guardería constituyen un importante programa de apoyo a las familias de Ontario, sobre todo para las mujeres con hijos que viven en la pobreza.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.