A large number of traditional products have not yet been included in the support scheme.
Muchos productos agrícolas tradicionales siguen sin estar incluidos en el régimen de ayuda.
The reform of our support scheme is also important from an international point of view.
La reforma de nuestro régimen de ayuda es importante también desde el punto de vista internacional.
The definition of "support scheme" must be clarified.
The existence of a complementary support scheme.
The support scheme is based on the principle of equality of opportunity.
El plan de apoyo se basa en el principio de la igualdad de oportunidades.
But to reverse the demographic decline, this financial support scheme is, for sure, insufficient.
Pero para revertir el declive demográfico, este plan de apoyo financiero es, con seguridad, insuficiente .
State aid rules can influence the design of the support scheme.
Las normas sobre ayudas estatales pueden influir en la elaboración del sistema de apoyo.
The respective support scheme promoting the international mobility of students was considerably expanded.
También se ha ampliado notablemente el sistema de apoyo a la promoción de la movilidad internacional de los alumnos.
The sequence for the calculation of various potential reductions on each support scheme should be determined.
Debe determinarse la secuencia para el cálculo de las reducciones potenciales de cada régimen de ayuda.
The support scheme for renewable energy should include
El régimen de ayuda para las fuentes de energía renovables debería incluir
This new family support scheme enables us to turn our dream into reality and to give birth to a third child.
El nuevo plan de apoyo familiar nos permite convertir nuestro sueño en realidad y poder tener un tercer hijo.
The automatic support scheme works in two phases
El sistema de apoyo automático funciona en dos fases
To establish a support scheme for the family
Establecer un plan de apoyo a la familia