It is serves to beautify the world and make life more supportable.
El sirve a embellecer el mundo y hacer la vida más soportable.
That ensured a supportable, open, cost-efficient, and scalable structure.
Fue lo que garantizó una estructura escalable rentable, abierta y soportable.
In some circumstances an entity does not have reasonable and supportable information that is available without undue cost or effort to measure lifetime expected credit losses on an individual instrument basis.
En algunas circunstancias, la entidad no dispone de información razonable y fundamentada, sin esfuerzo ni coste desproporcionado, para determinar las pérdidas crediticias esperadas durante toda la vida de un instrumento considerado individualmente.
On transition, an entity should seek to approximate the credit risk on initial recognition by considering all reasonable and supportable information that is available without undue cost or effort.
En la transición, la entidad debe tratar de hallar una aproximación del riesgo de crédito en el momento del reconocimiento inicial considerando toda la información razonable y fundamentada que esté disponible sin esfuerzo ni costes desproporcionados.
The individual proposals may be totally supportable; the paradox, however, is that there is no longer any intellectual basis for such talk.
Puede que una propuesta por el individuo sea algo completamente defendible; la paradoja, no obstante, es que ya no existe una base intelectual para tal discurso.
Since most of the manufacturers for world use are from Europe, any action taken to enhance sales prospects must be a sensible and supportable approach .
Habida cuenta de que la mayoría de los fabricantes, considerando el mercado mundial en su conjunto, son europeos, toda acción que pueda fortalecer las perspectivas de venta debe tener un planteamiento acertado y defendible.
This damaged file cannot be accessed even by using supportable media player.
Este archivo dañado no se puede acceder, incluso mediante el uso de reproductor multimedia soportable.
The typical understanding regarding good structure certainly is the objective of supportable design.
La comprensión típica con respecto a la buena estructura, sin duda es el objetivo del diseño soportable.
cash flow projections based on reasonable and supportable assumptions that
proyecciones de flujos de efectivo basadas en hipótesis fundamentadas y razonables, que
The resulting systems are designed to be easily supportable and upgradeable, facilitating incremental and spiral development.
Los sistemas resultantes están diseñados para ser fácilmente soportables y actualizables, facilitando un desarrollo incremental y espiral.
Sending grief and joy down in supportable doses
of our misfortunes are more supportable than the comments of our friends upon them
La mayor parte de nuestras desgracias son más soportables que los comentarios de nuestros amigos sobre ellos
There will be an end of time, and a point will be reached when life will no longer be supportable.
Habrá un final del tiempo, y un punto se alcanzará cuando la vida ya no será soportable.