It is systematic monitoring which will reveal this.
When an organization conducts large-scale, systematic monitoring of a public space.
This information shall complement the systematic monitoring activity.
No systematic monitoring has been initiated.
The war had illustrated a crucial need for systematic monitoring of the population.
La guerra ha puesto de manifiesto la necesidad imperiosa de llevar un control sistemático de la población.
Living conditions in and systematic monitoring of places of detention
However, no systematic monitoring at a national level currently exists for self-harm.
Sin embargo, actualmente no existe un seguimiento sistemático a nivel nacional de los casos de autodestrucción.
Information from systematic monitoring serves as a critical input to evaluation.
La información que se obtiene a partir del seguimiento sistemático contribuye en gran medida a la evaluación.
There is a scarcity of systematic monitoring schemes.
Escasean los programas de vigilancia sistemática.
The lack of systematic monitoring does not allow detecting and assessing risks on time in certain cases.
La falta de vigilancia sistemática no permite detectar y evaluar los riesgos a tiempo en algunos casos.
This translates into a lack of systematic monitoring and a disconnect between national realities and international work.
Esto impide el seguimiento sistemático y crea una desconexión entre la realidad nacional y el trabajo internacional.
It will reduce the risk of a build-up of macro-economic imbalances by systematic monitoring and preventive recommendations.
Reducirá el riesgo de que se acumulen desequilibrios macroeconómicos mediante un seguimiento sistemático y recomendaciones preventivas.
As with other standards, the challenge is to ensure systematic monitoring and the application of pressure for enforcement.
Como ocurre con otras normas, es preciso asegurar la vigilancia sistemática e insistir en que se apliquen.