Vertaling van "take two different forms" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
adoptar dos formas diferentes
Regular idea sessions can take two different forms.
The fourth and last issue, probably the most debated, regards conflicts of interest for credit rating agencies and these take two different forms.
La cuarta y última cuestión, probablemente la más debatida, tiene que ver con los conflictos de intereses de las agencias de calificación crediticia, y estos adquieren dos formas distintas.
Demands for social justice take two different forms, which I will call welfarism and egalitarianism.
Comenzaré señalando que las demandas por justicia social toman dos formas diferentes, que llamaré estado de bienestar e igualitarismo.
The definition of dimorphism in the dictionary is property that certain bodies, certain animal or plant species, take two different forms.
It can take two different forms: offshore insourcing and offshore outsourcing.
Puede asumir dos formas distintas: la deslocalización manteniendo el carácter interno de los servicios y la deslocalización unida a la externalización.
4.9.1 The relationship between consumer and CC provider may take two different forms: free or fee-based services.
4.9.1 La relación entre consumidores y proveedores (de computación en nube) tiene dos posibilidades: servicios gratuitos o servicios de pago.
Commission support to national courts can take two different forms
Prohibitions contained in the Competition Act take two different forms: criminal offences and civil reviewable matters set out under Prohibited Conduct.
Las prohibiciones contenidas en la Ley de Competencia son de dos tipos: delitos penales y casos civiles revisables que figuran en la sección correspondiente a Conductas Prohibidas.
Commission support to national courts can take two different forms
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.