A blip on the radar indicated a temporary interruption in the weather pattern.
These reactions may result in temporary interruption or withdrawal of treatment.
Ladder or stairway access points shall have a protection device which may be used whilst the ladder or stairway is not in use because of a temporary interruption of work.
Los puntos de acceso a una escalera o a una escalera de mano deberán tener un mecanismo de protección utilizable mientras la escalera no es utilizada debido a una interrupción transitoria del trabajo.
Management of patients experiencing HFSR may include topical therapies for symptomatic relief with consideration of temporary interruption and/or reduction in treatment dose or, in severe or persistent cases, permanent discontinuation of treatment.
El manejo de los pacientes que experimentaron RCMP puede incluir tratamientos tópicos para el alivio sintomático, valorándose la interrupción transitoria y/o la reducción de la dosis de tratamiento o, en casos graves o persistentes, la suspensión definitiva del tratamiento.
We have experienced a temporary interruption in electrical power.
It's a temporary interruption in the home's electrical supply.
Una interrupción temporal del abastecimiento eléctrico.
We are experiencing a temporary interruption of power.
Ocurrió una interrupción temporal de energía.
If signs or symptoms of nephrolithiasis occurs, temporary interruption or discontinuation of treatment may be considered.
Se debe considerar la interrupción temporal o definitiva del tratamiento si aparecen signos o síntomas de nefrolitiasis.
If signs or symptoms of nephrolithiasis occur, temporary interruption or discontinuation of treatment may be considered.
Debe considerarse la interrupción temporal o definitiva del tratamiento si aparecen signos o síntomas de nefrolitiasis.
Any other operational, technical or other reasons for which the temporary interruption of software is considered necessary.
Cualquier otra razón operativa, técnica o de otro tipo por la cual se considere necesario la interrupción temporal del software.
For precautionary reasons, temporary interruption of tivozanib therapy is recommended in patients undergoing major surgical procedures.
Por razones de precaución, se recomienda la interrupción temporal del tratamiento con tivozanib en pacientes sometidos a procedimientos quirúrgicos importantes.
Network connection issues caused a temporary interruption that prevented people from accessing the file.
Se han producido problemas de conexión de red que han provocado una interrupción temporal que impedía a los usuarios acceder al archivo.
However, temporary interruption of treatment should be considered in patients with complicated urinary tract infections.
Sin embargo, en el caso de pacientes con infecciones complicadas del tracto urinario, se debe valorar la interrupción temporal del tratamiento.