This subsidy programme provides a temporary support and is not related to export.
Este programa de subvención facilita una ayuda temporal y no está relacionado con la exportación.
Moreover, the basic philosophy of operating grants is that they should provide temporary support for an organisation to allow it to achieve financial independence in the longer term.
Además, el principio básico de las subvenciones de funcionamiento es que aporten una ayuda temporal a una organización para que pueda alcanzar la independencia económica a más largo plazo.
The wooden grillage served as a temporary support during the building renovations.
El emparrillado de madera sirvió como soporte temporal durante las renovaciones del edificio.
This will be your temporary support ledge for your upper field tiles.
The temporary support he may gain through the intoxicant of nationalist phrases will soon evaporate.
El apoyo temporal que él podría conseguir a través de frases nacionalistas toxicas pronto se evaporará.
The aim would be to provide temporary support until conditions allowed for voluntary returns.
El objetivo sería proporcionarles apoyo temporal hasta que las condiciones permitieran el retorno voluntario.
For temporary support also ground freezing can become necessary.
Para el soporte temporal puede ser también necesario la congelación del suelo.
The indirect method, it uses a temporary support before tackling the final work.
El método indirecto, que utiliza un soporte temporal antes de abordar el trabajo final.
I hope that this temporary support will help redundant workers to integrate more successfully into the labour market.
Espero que este apoyo temporal ayude a los trabajadores despedidos a integrarse con más éxito en el mercado laboral.
Until the adhesive used for the tile is completely dried, you should use a temporary support ledger.
Hasta que el adhesivo utilizado para la pieza está completamente seca, se debe utilizar un libro de apoyo temporal.
The discs offer a temporary support for the labels, allowing to slide them over the surface of a map.
Los discos ofrecen un soporte temporal para las etiquetas, permitiendo deslizarlas sobre la superficie de un mapa.
The beds are 2 folding but for a temporary support more than enough.
Las camas son plegables 2 pero para un soporte temporal más que suficiente.
Just tilt them up, tack them with glue or clamp them for temporary support.
Solo inclínelos hacia arriba, ajustelos con pegamento o con una abrazadera por soporte temporal.