We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que puede funcionar tanto
MOON is a very versatile table that can function both as a bedside table and as a side table beside a chair or sofa.
MOON es una mesita muy versátil que puede funcionar tanto como mesita de noche como mesita auxiliar junto a una butaca o sofá.
The Virtualization Station transforms a Turbo NAS into a 2-in-a-box NAS that can function both as an all-in-one NAS and as a virtualization system.
La Virtualization Station transforma un Turbo NAS en un NAS 2-en-uno que puede funcionar tanto como un NAS completo, y como un sistema de virtualización.
The Virtualization Station transforms a Turbo NAS into a 2-in-a-box NAS that can function both as an all-in-one NAS and as a virtualization system.
Virtualization Station transforma un Turbo NAS en un NAS de doble función que puede utilizarse como un NAS todo en uno y un sistema de virtualización.
The Virtualization Station transforms a Turbo NAS into a 2-in-a-box NAS that can function both as an all-in-one NAS and as a virtualization system.
La Virtualization Station transforma un Turbo NAS en un NAS 2 en 1 que puede funcionar como un NAS todo en uno pero también como un sistema de virtualización.
The difficulties inherent in the treatment process and the frequency and possible severity of side effects, make it highly recommendable that any decisions be made by a multi-disciplinary team that can function both inside and outside prison.
La dificultad del manejo del tratamiento y la frecuencia e incluso gravedad de posibles efectos adversos, hacen muy recomendable que las decisiones sean adoptadas por un equipo intra-extrapenitenciario de carácter multidisciplinar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.