We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This observation shows the importance of using diagnostic methods that complement each other.
Esta observación muestra la importancia de utilizar métodos diagnósticos que se complementen entre sí.
Videos and worksheets that complement each module to walk you through the learning process.
Videos y hojas de trabajo que complementan cada módulo para guiarlo en el proceso de aprendizaje.
We believe these are different experiences that complement each other.
Creemos que estas son diferentes experiencias que se complementan entre sí.
Creative cross-promotion can establish connections between products that complement each other.
La promoción recíproca creativa puede establecer conexiones entre productos que se complementan entre sí.
It consists of two parts that complement each other.
Se compone de dos partes que se complementan entre sí.
This tool has two interfaces that complement each other.
Esta herramienta tiene dos interfaces que se complementan entre sí.
An exceptional blend of ingredients that complement each other for rapid results.
Una excelente combinación de ingredientes que se complementan entre sí para obtener resultados rápidos.
We see peace and justice as natural allies that complement each other.
Percibimos la paz y la justicia como socios naturales que se complementan entre sí.
Different people that complement each other.
Personas diferentes que se complementan entre ellas.
Upon entering you will find a spacious room with elements that complement each other.
Al entrar te encuentras con una habitación espaciosa y de elementos que se complementan entre sí.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.