We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The team that executed the most legendary shorting operation in history.
El equipo que ejecutó una mítica operación de venta en corto.
In an instant, I knew I was hit by an unimaginable force that executed total submission of me.
En un instante supe que había sido golpeado por una fuerza inimaginable que ejecutó sumisión total de mí.
Now a new post that amount, strictly speaking, is to complement the role that executed since he assumed this leadership.
Ahora suma un nuevo cargo que, en rigor, viene a complementar el rol que ejecutaba desde que asumió esta dirigencia.
The lack of a more efficient supervision during the services execution, along with the low qualification of the workmanship that executed certain services, gave rise to the appearance of the majority of the failures observed during the inspections.
La falta de una supervisión más eficiente mientras que los servicios se llevaban a cabo, junto con la baja calificación de la mano de obra que ejecutaba algunos de los servicios, dio lugar a la aparición de la mayoría de los fallos observados en las inspecciones.
At that time, companies that undertook major engineering works had their own project departments that executed their designs.
En aquella época, las empresas que emprendían grandes obras de ingeniería, contaban con departamentos propios de proyectos que ejecutaban sus diseños.
The Five, as these five men are known, were arrested along with Rene Gonzalez in 1998, for monitoring organizations that executed and financed actions against Cuba.
Los Cinco, como se conoce a los antiterroristas, fueron detenidos junto a René González en 1998 por dar seguimiento a organizaciones que ejecutaban y financiaban acciones contra la isla.
Anecdotally, the companies that executed well from design to roll-out had much better rates of success.
Anecdóticamente, las compañías que ejecutaron bien desde el diseño al lanzamiento han tenido mejores índices de éxito.
Rather than offering forgiveness and opportunities for reconciliation and redemption, societies that executed offenders merely perpetuated violence.
Las sociedades que ejecutan a los delincuentes en lugar de ofrecer perdón y oportunidades de reconciliación y redención no hacen más que perpetuar la violencia.
This was appropriate for printing out paychecks, calculating a mathematical table, or solving other problems with a program that executed in just one way.
Esto fue adecuado para la impresión de cheques, calcular una tabla matemática o resolver otros problemas con un programa que ejecuta en una de las formas.
Those are the control indexes that it should design the same one that executed the project.
Esos son los índices de control que debe diseñar el mismo que ejecutó el proyecto.
The protocol shows the reason and the source module that blocked the file, as well as the application and user that executed the file.
El protocolo muestra el motivo y el módulo de origen que bloqueó el archivo, así como la aplicación y el usuario que ejecutaron el archivo.
The protocol shows the reason and the source module that blocked the file, as well as the application and user that executed the file.
El protocolo muestra la causa y el módulo fuente que bloqueó el archivo, así como la aplicación y el usuario que ejecutó el archivo.
Any murderer who by law has been sentenced to death, naturally does not delight in the law that sentenced him, nor in the people that executed his sentence.
Cualquier asesino que por ley ha sido sentenciado a muerte, naturalmente no se deleita en la ley que lo sentenció, ni en la gente que ejecutó su sentencia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.