We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You will see how beautiful the house is so that for example you celebrate a party.
Verás que bonita queda la casa para que por ejemplo celebres una fiesta.
But one can see that for example not everybody will be in a good health being a vegetarian.
Pero se ve que por ejemplo no cada uno puede ser un vegetariano.
Facilities that for example store grain or other food, can possibly attract a lot of animals.
Las instalaciones que por ejemplo almacenan granos u otros alimentos, posiblemente pueden atraer a muchos animales.
I know that for example the boss battle is a good song, but I can't put in a string orchestra.
Sé que por ejemplo la pelea contra el jefe final es una buena canción, pero no la puedo meter aquí.
Some health insurance plans include services, such as maternity, that for example, a man will never have to use.
Algunos seguros médicos incluyen servicios, tales como maternidad, que por ejemplo, un hombre nunca va a tener que usar.
And if we were in an intermediate latitude, it turns out that for example
Y si estuviéramos en una latitud intermedia, pues resulta que por ejemplo
Keep in mind that for example, in an emailing campaign, each workflow you generate can be linked to a clear goal.
Ten en cuenta que por ejemplo, en una campaña de emailing, cada workflow que generes se puede vincular a un objetivo claro.
Research that we did showed that for example when
Las investigaciones que llevamos a cabo mostraban que por ejemplo cuando
In this sense, the multipurpose furniture, that for example hides a bed behind a table, with its corresponding chairs, are components to consider.
En este sentido, los muebles multiuso, que por ejemplo esconden una cama detrás de una mesa con sus correspondientes sillas son componentes a considerar.
Furthermore it is known from human medical sciences that for example children, in terms of character, can react very negatively to colouring, aroma, and flavourings.
Además es sabido de las ciencias médicas humanas que por ejemplo los niños, en términos de su carácter, pueden reaccionar de manera muy negativa a los colorantes, aromatizantes y saborizantes.
Something transgenic is merely an organism genetically modified to improve its properties so that for example, crops are resistant to adverse weather conditions such as drought or floods, or contain more vitamins or antioxidants.
Un transgénico no es más que un organismo modificado genéticamente para mejorar sus propiedades de modo que por ejemplo, los cultivos sean resistentes a condiciones climáticas adversas como la sequía o las inundaciones, o contengan mejoras nutricionales como más vitaminas o antioxidantes.
Many times we think that for example for an oily face it is best to use products that dry it more, but this is absolutely wrong.
Muchas veces nos pensamos que por ejemplo para una cara grasa lo mejor es usar productos que la sequen más, pero no podemos estar equivocados.
So all of a sudden if you've got some tests that for example, count the number of movies in the database before and after some operation.
Así que de repente si tienes algunas pruebas que por ejemplo, contar el número de películas en la base de datos antes y después de alguna operación.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.