I play music and have a band that practices in my house.
And you're the only doctor in my neighborhood that practices euthanasia.
Y tú eres el único doctor en mi vecindario que practica la eutanasia.
It also ensured that practices remained transparent and fair for suppliers.
También aseguraba que las prácticas fuesen transparentes y equitativas para los proveedores.
The naturalistic fallacy suggests that practices observed in nature are always morally justified.
La falacia naturalista sugiere que las prácticas observadas en la naturaleza siempre están moralmente justificadas.
Finding a community that practices power yoga can enhance motivation and commitment.
Encontrar una comunidad que practique yoga de fuerza puede aumentar la motivación y el compromiso.
Our vision is a community that practices a sustainable culture.
Nuestra visión es una comunidad que practica una cultura sustentable.
Our group formed a road bowling team that practices every week.
Nuestro grupo formó un equipo de bolos en carretera que practica cada semana.
I will buycott the dairy farm that practices humane treatment of animals.
Haré 'buycott' de la granja lechera que practica un trato humano hacia los animales.
The coaches believe that practices build the player.
Los entrenadores creen que las prácticas construyen al jugador.
Good, I believe that it does not have case that practices more.
He plays in a band that practices semiweekly to prepare for upcoming gigs.
Él toca en una banda que practica dos veces por semana para prepararse para los próximos conciertos.
The audit found that practices and compliance varied substantially between divisions.
Se observó que las prácticas y la observancia de las normas diferían considerablemente de una división a otra.
A powerful life of intercession is a life that practices purpose-driven prayer.
Una vida poderosa de intercesio es una vida que practica la oración movida por propósitos.