We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
que devuelva datos
With any method that returns data, you must provide a callback.
Se debe proporcionar una función de devolución de llamada para cualquier método que devuelva datos.
For a query that returns data obtained from a number of tables, this graph will contain a number of data objects, linked by SDO containment relationships.
Para una consulta que devuelva datos obtenidos de varias tablas, este grafo contendrá varios objetos de datos, enlazados por relaciones de contención de SDO.
Note: You can use the fields query parameter with any request that returns data.
Puedes usar este parámetro con cualquier solicitud que devuelva datos de respuesta. Ejemplo
Use the Query Wizard to create a select query that returns data from two tables.
Usar el Asistente para consultas para crear una consulta de selección que devuelva datos de dos tablas.
Use the Query Designer to create a select query that returns data from a single table.
Usar el Diseñador de consultas para crear una consulta de selección que devuelva datos de una sola tabla.
Is any valid EXECUTE statement that returns data with SELECT or READTEXT statements.
Es cualquier instrucción EXECUTE válida que devuelva datos con instrucciones SELECT o READTEXT.
It states that every method should either be a command that performs an action, or a query that returns data to the caller, but not both.
El principio afirma que cada método debe ser un comando que realiza una acción, o una consulta que devuelve datos al llamante, pero no ambos.
It states that every method should either be a command that performs an action, or a query that returns data to the caller, but not both.
El principio afirma que cada método debe ser un comando que realiza una acción, o una consulta que devuelve datos al llamante, pero no ambos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.