She's in the zone right now, painting murals that transform the entire neighborhood.
With evolving technology, new methods come to be that transform everyday life.
Con la evolución de la tecnología, nacen nuevos métodos que transforman la vida cotidiana.
They are robots that transform into vehicles.
Develops buds that transform into pure resin.
There are Sorcerers that transform humans into insects these days.
Watch a series of global projects that transform technology into art.
Mire una serie de proyectos globales que transforman la tecnología en arte.
Many plastics are derived from petrochemical processes that transform raw materials into useful items.
Muchos plásticos se derivan de procesos petroquímicos que transforman materias primas en artículos útiles.
They are beings that transform their victims via physical infection.
Son seres que transforman a sus víctimas a través de una infección física.
They use arms that transform the dead and wounded into something monstrous.
Usan unas armas que transforman a los muertos y heridos en algo monstruoso.
They are beings that transform their victims via physical infection.
Ello son seres que transforman a sus víctimas por infección física.
Each innovation wave brings fresh ideas that transform industries around the world.
Cada oleada innovadora trae ideas frescas que transforman industrias en todo el mundo.
Storm supports the construction of topologies that transform unterminated streams of data.
Storm soporta la construcción de topologías que transforman secuencias de datos sin finalizar.
Diffuse lingering scents that transform your home into a garden of tranquillity.
Difunde sus envolventes aromas que transforman tu hogar en un jardín de tranquilidad.