We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
el programa carece de
To put it another way, the programme lacks an eastern dimension.
Overall the programme lacks a vision and a strategy shared by all stakeholders.
En general el programa carece de una visión y una estrategia compartida por todos los interesados.
However, in some critical areas, such as strengthening administrative capacity and improving the business environment, the programme lacks ambition.
No obstante, en determinados ámbitos esenciales, tales como el refuerzo de la capacidad administrativa y la mejora del clima empresarial, el programa carece de ambición.
In particular, the programme lacks detailed information on the components of government revenue and expenditure and on the factors determining the debt ratio.
En particular, el programa carece de información detallada sobre los componentes de los gastos e ingresos públicos y sobre los factores que determinan la ratio de la deuda.
1.11 The EESC believes, however, that the programme lacks ambition.
1.11 Sin embargo, el CESE considera que el Programa carece de ambición.
The sense of this recommendation is to add to the measures designed to promote transparency and build up the kind of credibility that the Programme lacks.
Lo esencial de esta recomendación es aumentar las medidas destinadas a promover la transparencia y a establecer el tipo de credibilidad que le falta al Programa.
The programme lacks provisions which would mainstream health in all policies.
Al programa le faltan disposiciones que permitan incluir la salud en todas las políticas.
None of this has been done, and besides, the programme lacks a coherent strategy, a timetable of specific commitments, an action plan, and so on, to progress consumer policy in line with consumers' interests.
Nada de esto ha ocurrido ya que el programa debatido carece, además, de una estrategia coherente, de un calendario de compromisos concretos, de un plan de acción, etc., para hacer avanzar la política del consumidor de conformidad con sus intereses.
The programme lacks a clear understanding of the role of each of the cross-cutting areas and how they can best support the main practice areas to add effectiveness to the regional programme and services provided.
El programa no tiene una idea clara de la función de cada una de las esferas intersectoriales ni de cómo estas pueden apoyar mejor las principales esferas de actividad para aumentar la eficacia del programa regional y los servicios prestados.
Moreover, also in the light of the debt dynamics and the long-term sustainability of public finances, the programme lacks ambition regarding the decisive correction of the deficit as the economic situation improves.
En este contexto, una evaluación detenida de los efectos presupuestarios de las medidas discrecionales será esencial para garantizar la mejora de la situación presupuestaria a medio plazo y de la sostenibilidad de las finanzas públicas a largo plazo.
The experience is that full public-private partnership programmes (e.g., Ghana and Uruguay) are more successful than in cases where the programme lacks active support from both sectors.
La experiencia ha demostrado que los programas basados en una asociación plena de los sectores público y privado (por ejemplo, en Ghana y en el Uruguay) dan resultados más satisfactorios que los que carecen del apoyo activo de ambos sectores.
As Ecofac is the only EU programme in Africa that has any significance for the preservation of African biodiversity, can the Commission indicate why the programme lacks adequate funding?
Habida cuenta de que ECOFAC es el único programa comunitario en África de relevancia para la conservación de la biodiversidad africana, ¿puede explicar la Comisión por qué carece esta iniciativa de una financiación adecuada?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.